sexta-feira, 3 de outubro de 2008

Meu Blog tb é cultura ;D Coisas Japonesas =B(falas)

ps : retirado de comunidades do orkut ;D


- respeito, honra, reverencia

- piedade filial, respeito pelas crianças

- respeito, reverência

(arvore)

hayashi = floresta

arvore + arvore = floresta

Ai - amor,
Chikara - Força,

Yuuki - Coragem,
 勇気
Chie - Sabedoria,
知恵
Mizu - água,

[ichi] 1
[ni] 2
[san] 3
[yon] 4
[go] 5
[roku] 6
[shichi] 7
[hachi] 8
[kyuu] 9
[juu] 10
[juu ichi] 11
[juu ni] 12

Bom dia
Ohayo gozaimasu

Boa tarde
Kon nichi wa

Boa noite
Konban wa

Boa noite (ao despedir-se)
Oyasuminasai

Obrigado
Arigato, domo

Muito obrigado
Domo arigato

Muitíssimo obrigado
Domo arigato gozaimashita

De nada
(iee) doo itashimashite

Com licença (ao chamar alguem)
Sumimasen

Com licença (ao interromper)
(chotto) gomen kudasai

Com licença (ao entrar)
Ojama mashita

Desculpe-me
Gomen nasai

Ogenki desu ka? (Como vai?)

Como vai?
Doo desu ka

Como tem passado?
Gokigen ikaga desu ka

Estou bem, obrigado
Genki desu arigato

Prazer em conhecê-lo
Hajimemashite

Parabéns
Omedeto gozaimasu

Já vou (ao despedir-se)
Itte kimasu

doo itashi mashite - não há de que.


Vá bem (equivalente a “vá com deus”)
Itte irashai

Cheguei!
Tadaima!

Bem vindo
Okaeri Nassai

Agradecimento antes das refeições
Itadakimasu

Estou satisfeito (após as refeições)
Gotisso sama

Boa viagem
Gokigen yo sayonara

Até já
Dewa mata

Até logo
Sayonara, bai bai

Está OK Daijobu
Legal! Sugoi!

água = mizu
mig = direita
ela é bonita = kanodjo wa kawai ou bijin


Anata wa dekita desho boku wo tsukemasu ka? (voce poderia me adicionar?)

boku wo tsukeru ka? (me adiciona?)

Anata ga kokoro no ni sunde imasu. = você mora no meu coração

Estou com fome. - Onaka ga suki mashita.

Estou com sede. - Nodo ga kawaki mashita.

Estou cansado. - Tsukare mashita.

Estou perdido. - Michini mayoi mashita.

Estou doente. - Byooki dessu.

Socorro! - Tassukete!

Chame um médico! - Isha o yonde kudasai!

Fogo! - Kadjida!

Chame a polícia! - Keisatsu o yonde kudasai!

Não entendo muito bem língua japonesa. = nihongo ga amari wakarimasen.
Não entendo nada de língua japonesa. = nihongo ga zenzen wakarimasen.

Fale em inglês, por favor. = eigo de hanashite/itte kudasai.
Escreva em inglês, por favor. = eigo de kaite kudasai.
fale devagar, por favor. = yukkuri hanashite kudasai.

To meio em dúvida se devo usar hanashite ou itte [hanashimasu: conversar; iimasu: falar].

"Eu não sei falar japonês."

Watashi wa nihongo wo iu koto ga dekimasen.
Tradução literal: Eu não sou capaz de/não posso falar japonês.

"Estou com fome"

Onaka ga akemashita.
Tradução literal: O estômago ficou vazio.

Nenhum comentário: